Перейти к содержанию

Нужны ли исскуственные международные языки?


Рекомендуемые сообщения

Щас! Будто на русском нет (см. ниже) и диаспоры.

135376[/snapback]

Диаспоры везде есть, так я и таджикский предложить могу, и цыганский.

 

Это верно.

Но русскому+1

135376[/snapback]

Ни разу не слышал о международных организациях, на совещаниях которых разговаривают по-русски.

 

Почему? Мало изучают? Сомневаюсь...

135376[/snapback]

В России ещё хоть как-то, а вот в том же Китае или США - сильно сомневаюсь.

 

Опаньки! А про Священную Римскую и Австро-Венгерскую - забыл?

135376[/snapback]

В Австро-Венгрии разве немецкий был государственным? А в Священной Римской, кажется, ещё была латынь.

 

Кроме того: русский и испански - ещё по плюсу!

135376[/snapback]

Испания-то особо никогда и не была империей, Россия ещё хоть как-то (СССР оставим, слишком мало времени прошло, меньше века даже)

 

ЗЫ Вы не подумайте, что я такой ярый антипатриот, - ни разу, просто констатирую факт...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Испанский -не является экзотикой (чего не скажешь, например - о суахили).

135376[/snapback]

 

для кого не является-то? для жителя танзании, например, является. а вот суахили - нет. и вы таки мне не ответили на вопрос:

если, допустим, испанский не расспространён за пределами стран, где он является государственным (а это, в общем-то, так - не могу сказать, чтобы он был очень популярен) - он не является международным?

135374[/snapback]

 

Международные организации.

135376[/snapback]

 

я не спрашивал, какие организации (хотя вы сами напросились на очередной вопрос: что такое международные организации?). я спрашивал, сколько этих организаций должно быть.

 

Один ВУЗ? На Австралию -да.

135376[/snapback]

 

а чем так замечательна австралия? и, кстати, думаю, что на каждом континенте можно найти пару-тройку вузов, где изучают, например, итальянский язык. или греческий. или даже польский (факультативным, естественно, образом). следовательно, все эти языки международные?

 

Щас! Будто на русском нет (см. ниже) и диаспоры.

135376[/snapback]

 

диаспора есть и русская, и украинская, и польская, и китайская, и индийская, и армянская, и... да какой только нет. получается, и армянский язык международный?

 

Это верно.

135376[/snapback]

 

а почему верно-то? думаете, арабские диаспоры меньше русских? если так, то вы сильно заблуждаетесь.

 

А теперь - посчитай снова.

135376[/snapback]

 

я уже, похоже, окончательно запутался :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Щас! Будто на русском нет (см. ниже) и диаспоры.

135376[/snapback]

Диаспоры везде есть, так я и таджикский предложить могу, и цыганский.

"Русская диаспора" - многонациональна, но не о том речь (см. ниже).

 

Это верно.

Но русскому+1

135376[/snapback]

Ни разу не слышал о международных организациях, на совещаниях которых разговаривают по-русски.

ООН, Шанханская Четвёрка, некоторые совещания азиатских стран.

А прессы то сколько. :(

 

Почему? Мало изучают? Сомневаюсь...

135376[/snapback]

В России ещё хоть как-то, а вот в том же Китае или США - сильно сомневаюсь.

В США испанский - почти второй государственный, так что - не считаем :lol: Вне границ надо смотреть...

 

В Австро-Венгрии разве немецкий был государственным?

Немецкий и венгерский. А какие же ещё?

 

А в Священной Римской, кажется, ещё была латынь.

В начале - возможно, но потом - немецкий. Священная Римская Империя распалась в 1802 году, а

из её обломков, спустя почти 80 лет - сформировали Германскую Империю.

 

Кроме того: русский и испански - ещё по плюсу!

135376[/snapback]

Испания-то особо никогда и не была империей, Россия ещё хоть как-то (СССР оставим, слишком мало времени прошло, меньше века даже)

Этого хватает. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Русская диаспора" - многонациональна

135390[/snapback]

 

ну и что?

 

ООН, Шанханская Четвёрка, некоторые совещания азиатских стран.

135390[/snapback]

 

а в лиге исламских государств, думаю, разговаривают по-арабски. поскольку практически в любом мусульманском государстве (за исключением образовавшихся после распада ссср, да и тут, думаю, будет) арабский язык весьма широко изучают и знают в среднем куда лучше того же английского :( русский же язык в оон - это чисто номинально. реально на нём там никто, кроме делегаций государств снг, не разговаривает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Русская диаспора" - многонациональна

135390[/snapback]

 

ну и что?

Своя специфика (см. личку). диаспору я упомянул только в том контексте, что многие из этих людей "продвинули" русский за рубежом.

 

ООН, Шанханская Четвёрка, некоторые совещания азиатских стран.

135390[/snapback]

а в лиге исламских государств, думаю, разговаривают по-арабски. поскольку практически в любом мусульманском государстве (за исключением образовавшихся после распада ссср, да и тут, думаю, будет) арабский язык весьма широко изучают и знают в среднем куда лучше того же английского :(

Это - энтническое объединение, Исламская конференция - религиозное. Так что - не подходит. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В США испанский - почти второй государственный

135390[/snapback]

:lol::(

 

Немецкий и венгерский. А какие же ещё?

135390[/snapback]

Да кто его знает, всё-таки Австро-Венгрия. Ну да ладно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Это - энтническое объединение, Исламская конференция - религиозное. Так что - не подходит.

135394[/snapback]

 

а, собственно, почему не подходят этнические и религиозные объединения? чем они хуже шанхайской четвёрки?

 

кстати, диаспора - это тоже этническое образование.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

давайте определимся - что такое международный язык?

135370[/snapback]

Я бы дал такое определение: международный язык - язык, используемый при общении между людьми, для которых он не является родным.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фыва, думаю, что если добавить знающих испанский не среди испаноязычных стран, то все-таки получим приблизительный паритет. Одни США могут как минимум 70 миллионов дать. Да и Филиппины ты посчитал? Хинди же за пределами Индии из не носителей языка не знает почти никто.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Русский язык является официальным и государственным в следующих признанных странах: Беларусь, Казахстан, Киргизия, вроде еще в некоторых.

135429[/snapback]

Киргизия и Белоруссия - это же не весь мир.

 

Испанский язык изучается в школах России, Франции, США, Германии и ряде других стран. Такая же ситуация и с ВУЗами.

135429[/snapback]

В России это такой мизерный процент даже, скажем, от французского...

 

СНГ, к примеру, является подобной международной организацией.

135429[/snapback]

Ой, ну не смешите мои тапочки.

 

Испанская империя просущестовала до начала 20-го века, когда практически последние колонии были отобраны США

135429[/snapback]

Ну ма-а-аленькая такая империя, не сравнимая даже с татаро-монгольским игом, не то чтобы с той же Великобританией.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Немецкий и венгерский. А какие же ещё?

135390[/snapback]

Да кто его знает, всё-таки Австро-Венгрия. Ну да ладно.

 

А по-Вашему, на каком языке в Австрии говорят? :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну ма-а-аленькая такая империя, не сравнимая даже с татаро-монгольским игом, не то чтобы с той же Великобританией.

135444[/snapback]

Да??? Это при том, что Испания раньше владела территорией почти от Антарктики до Канады (львиная доля США раньше принадлежала Испании), не кисло так... Территория очень громадная. Да поменьше Британской империи, но гораздо больше Германской, Австрийской, Римской и Османской.

Испанской короне принадлежали и Нидерланды, и даже - Австрия. :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А по-Вашему, на каком языке в Австрии говорят?

135447[/snapback]

На австрийском, а на каком ещё? Другое дело, что он с немецким весьма схож, но вот именно что только схож.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На австрийском, а на каком ещё? Другое дело, что он с немецким весьма схож, но вот именно что только схож.

 

Сомневаюсь я, чтобы языки так сильно разошлись, чтобы появился отдельный австрийский язык.

ИМХО, английский и американский английский отличаются больше, чем германский немецкий и австрийский немецкий.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

СНГ, к примеру, является подобной международной организацией.

135429[/snapback]

Ой, ну не смешите мои тапочки.

Международная. А разве нет? Разве СНГ - внутрироссийская организация? :lol: Кроме того - есть ОНН. :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Про ООН (если она имелась в виду) уже Фыва написал, не буду повторять, а насчёт СНГ - так любой язык назвать международным можно. Вероятно, в каком-нибудь местечковом объединении африканских стран проводят совещания на зулусском диалекте, тогда его тоже к международным надо. Согласитесь, что государства СНГ, пусть даже и с Россией - это далеко не "весь мир", а всего лишь (формально) 12 стран от двух континентов.

На совещаниях СНГ говорят по-русски только потому, что центром этого содружества является Россия, а вот если бы туда входил ещё, скажем, Китай, - сомневаюсь, что это было бы так. При том что и китайский к международным вряд ли причислишь.

 

А вот языки, на которых реально разговаривают на конгрессах ВТО, НАТО, той же ООН, Евросоюза (хотя последнее всё-таки тоже "узко" для международного статуса), действительно имеют право называться международными. Но что-то мне подсказывает, что "языки" - это слишком расплывчато и "язык" больше подходит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Про ООН (если она имелась в виду) уже Фыва написал, не буду повторять, а насчёт СНГ - так любой язык назвать международным можно. Вероятно, в каком-нибудь местечковом объединении африканских стран проводят совещания на зулусском диалекте, тогда его тоже к международным надо. Согласитесь, что государства СНГ, пусть даже и с Россией - это далеко не "весь мир", а всего лишь (формально) 12 стран от двух континентов.

На совещаниях СНГ говорят по-русски только потому, что центром этого содружества является Россия, а вот если бы туда входил ещё, скажем, Китай, - сомневаюсь, что это было бы так. При том что и китайский к международным вряд ли причислишь.

Говорят по русски. Хоть и в той-же Шанхайской Четвёрке. :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На австрийском, а на каком ещё?

135507[/snapback]

Австрийцы хоть и любят подчеркнуть, что они - не немцы, но тот диалект, который имеет место быть в Австрии, на отдельный язык тянет никак не больше, чем какой-нибудь псковский или тамбовский вариант русского языка :blink:

 

Сомневаюсь я, чтобы языки так сильно разошлись, чтобы появился отдельный австрийский язык.

135518[/snapback]

Они не разошлись и теперь уже, при нынешней степени евроинтеграции, вряд ли когда-нибудь разойдутся.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

На австрийском, а на каком ещё?

135507[/snapback]

Австрийцы хоть и любят подчеркнуть, что они - не немцы, но тот диалект, который имеет место быть в Австрии, на отдельный язык тянет никак не больше, чем какой-нибудь псковский или тамбовский вариант русского языка :blink:

Сравнение некорректно, т.к. современный русский язык - диалектов не имеет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сравнение некорректно, т.к. современный русский язык - диалектов не имеет.

 

А как же тогда называется отличие говоров тех же Москвы и Питера? Уж про Вологду и Кубань молчу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сравнение некорректно, т.к. современный русский язык - диалектов не имеет.

 

А как же тогда называется отличие говоров тех же Москвы и Питера? Уж про Вологду и Кубань молчу.

Говор - это не диалект.

Все языки вышли из диалектов. Тут удобнее было бы сравнивать с реально существовавшим поморским

языком, исчезнувшем при ассимиляции.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Говор - это не диалект.

 

А мне кажется, что говор по-гречески, как раз будет диалект.

 

Или объясните в чем разница?

Можно отметить только фонетические различия: "оканье", "аканье" и т.п. Небольшое отличие в употребляемых словах (думаю, все знают - что я имею ввиду):blink: Но грамматика - остаётся одинаковой.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Родной язык многих украинцев с восточной Украины - именно диалект русского языка. Это не русский в том виде как мы говорим в Москве, но к русскому явно ближе, чем к принятому в Киеве Украинскому.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Родной язык многих украинцев с восточной Украины - именно диалект русского языка. Это не русский в том виде как мы говорим в Москве, но к русскому явно ближе, чем к принятому в Киеве Украинскому.

Ок! Можно и так сказать. :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фыва, думаю, что если добавить знающих испанский не среди испаноязычных стран, то все-таки получим приблизительный паритет. Одни США могут как минимум 70 миллионов дать.

135419[/snapback]

 

ну может быть. хотя я сейчас опять посмотрел упомянутую ссылку - там написано "Population total all countries: 322,299,171". то есть - это именно число испаноговорящих. следовательно, индейцы из перуанской глухомани тут не учтены, а испаноговорящие жители сша - учтены. но, очевидно, не учтены люди, для которых испанский не является родным (а их, думаю, довольно много). но, с другой стороны, думаю, в индии хинди знают всё-таки больше 30% нехиндустанцев. в общем, согласен, нужен точный подсчёт.

 

Да и Филиппины ты посчитал?

135419[/snapback]

 

ну, повторю - оказалось, что там учтены именно испаноговорящие. кроме того, думаю, что на филиппинах испанский язык уже почти никто и не помнит (как, например, во вьетнаме - французский).

 

Западная Сахара и Экваториальная Гвинея. Вот, кстати, где еще государственный язык - испанский.

135429[/snapback]

 

только общее население этих государств и до полумиллиона не дотягивает :blink:

 

Родной язык многих украинцев с восточной Украины - именно диалект русского языка.

135602[/snapback]

 

отмечу, что на нём же разговаривают и во многих местах россии, прилегающих к украине. так что - вот вам диалект. кроме того, на русском севере и на кубани очень много местных слов, в литературном русском не употребляемых. свой диалект имеется также в карелии.

 

а вообще - ганицы между говором и диалектом, а также между диалектом и языком весьма размыты...

 

тепер, что я думаю по поводу международных языков. подлинно международным языком называется такой, на котором можно разговаривать и добиться понимания от собеседников, попав в любую точку земного шара. конечно, 100% вероятности понимания не будет ни для одного языка. но с наибольшей вероятностью вас поймут, если вы заговорите по-английски, причём вероятность этого сильно больше, чем для любого другого языка. возможно, в эту группу можно отнести также французский и/или испанский. но в этом не уверен. причём в испанском уверен меньше, чем во французском.

 

далее, есть языки региональные. на них говорят в группах государств. сюда относятся французский и испанский (если только они не являются полностью международными), а также немецкий, арабский, русский, португальский, суахили - это из того, что я знаю. подлинно международными их назвать нельзя, но распространённость их достаточно высока.

 

остальные языки являются локальными. здесь, правда, есть два важных исключения - китайский и хинди. они, хотя и локальны, но говорит на них очень много людей. особенно - китайский. ареал его распространения явно больше, чем для немецкого и, возможно, для испанского. а уж по численности говорящих он вообще занимает второе место в мире после английского. кроме того, китай, в сущности, являентся подобием советского союза, в нём есть территории, где некитайское население (казахи, уйгуры, монголы, тибетцы и, до недавнего прошлого, маньчжуры) преобладает. да и язык южного китая отличается от официального китайского никак не меньше, чем украинский от русского (а то и больше). поэтому китайский, имхо, точно заслуживает перевода в "региональную" группу. возможно, этого же заслуживает и хинди, но тут оснований меньше.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а вообще - границы между говором и диалектом, а также между диалектом и языком весьма размыты...

 

Считается, что диалект - это когда собеседника понимаешь, а другой язык - уже требуется перевод.

Понятно, что есть и некое переходное состояние.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

отмечу, что на нём же разговаривают и во многих местах россии, прилегающих к украине. так что - вот вам диалект.

кроме того, на русском севере и на кубани очень много местных слов, в литературном русском не употребляемых. свой диалект имеется также в карелии.

Фыва, не Севере РФ, даже не диалект, а останки древнего поморского языка. :blink:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Считается, что диалект - это когда собеседника понимаешь, а другой язык - уже требуется перевод.

135672[/snapback]

 

так это субъективно всё очень...

 

не Севере РФ, даже не диалект, а останки древнего поморского языка.

135673[/snapback]

 

что значит "останки"? и что за поморский язык? древнефинский? а как он славянским стал? в общем-то, примерно всё понятьно, но я говорю - размыты границы.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.