Кирилл Опубликовано 12 августа, 2007 Поделиться Опубликовано 12 августа, 2007 Фрэнсиса Лэя. Ибо аранжировки это хорошо, конечно, но а - это только мелодия без песни и б - это все-таки аранжировки. Была на виниле, но виниловый проигрыватель несколько лет как умер и не уверен, что сумею сейчас найти даже ту пластинку. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Нихто Опубликовано 12 августа, 2007 Поделиться Опубликовано 12 августа, 2007 Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кирилл Опубликовано 13 августа, 2007 Автор Поделиться Опубликовано 13 августа, 2007 >>Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! Эх, молодежь! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Опубликовано 14 августа, 2007 Поделиться Опубликовано 14 августа, 2007 Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! 150927[/snapback] Композитор. Love Story 150927[/snapback] Композитор французский. Оригинальный текст тоже французский, а не английский. Была на виниле, но виниловый проигрыватель несколько лет как умер 150882[/snapback] И что - ни у кого нету? У меня вроде живой, надо посмотреть. Если найдёте пластинку - приносите, перегоним через комп в mp3, и всех делов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Кирилл Опубликовано 14 августа, 2007 Автор Поделиться Опубликовано 14 августа, 2007 Ближе к осени теперь, завтра отчаливаю в отпуск Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Нихто Опубликовано 16 августа, 2007 Поделиться Опубликовано 16 августа, 2007 >>Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! Эх, молодежь! Прекрасно. Раз Вы всё знаете, скажите мне, какая музыка звучит в мультфильме "Возвращение блудного попугая". Вот я этот кусочек заботливо вырезал: http://video.mail.ru/inbox/geenya/22/27.html Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Нихто Опубликовано 23 августа, 2007 Поделиться Опубликовано 23 августа, 2007 Фрэнсиса Лэя. Ибо аранжировки это хорошо, конечно, но а - это только мелодия без песни и б - это все-таки аранжировки. Вообще-то говоря, изначально это и есть мелодия без песни, и впервые звучит в одноименном фильме 1970-го года, как иструментальная тема. Композитор французский. Оригинальный текст тоже французский, а не английский. Насчет оригинального текста Вы ошибаетесь. Всё же на английском. После успеха музыкальной темы "Love Story" Карлом Сигманом (Carl Sigman) были написаны слова к этой мелодии и название песни было сменено на "Where Do I Begin". В январе 71-го года была записана Энди Вильямсом (он и является первым исполнителем этой песни). Where do I begin? To tell the story of how great a love can be The sweet love story that is older than the sea The simple truth about the love he brings to me Where do I start? Like a summer rain That cools the pavement with a patent leather shine He came into my life and made the living fine And gave a meaning to this empty world of mine He fills my heart He fills my heart with very special things With angels’ songs, with wild imaginings He fills my soul with so much love That anywhere I go, I’m never lonely With him along, who could be lonely I reach for his hand, it’s always there How long does it last? Can love be measured by the hours in a day? I have no answers now, but this much I can say I’m going to need him till the stars all burn away And he’ll be there He fills my heart with very special things With angels’ songs, with wild imaginings He fills my soul with so much love That anywhere I go, I’m never lonely With him along, who could be lonely I reach for his hand, it’s always there How long does it last? Can love be measured by the hours in a day? I have no answers now, but this much I can say I’m going to need him till the stars all burn away And he’ll be there Скачать эту песню можно на Зайцев.нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Заархивировано
Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.