Кирилл Posted August 12, 2007 Share Posted August 12, 2007 Фрэнсиса Лэя. Ибо аранжировки это хорошо, конечно, но а - это только мелодия без песни и б - это все-таки аранжировки. Была на виниле, но виниловый проигрыватель несколько лет как умер и не уверен, что сумею сейчас найти даже ту пластинку. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Нихто Posted August 12, 2007 Share Posted August 12, 2007 Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирилл Posted August 13, 2007 Author Share Posted August 13, 2007 >>Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! Эх, молодежь! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted August 14, 2007 Share Posted August 14, 2007 Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! 150927[/snapback] Композитор. Love Story 150927[/snapback] Композитор французский. Оригинальный текст тоже французский, а не английский. Была на виниле, но виниловый проигрыватель несколько лет как умер 150882[/snapback] И что - ни у кого нету? У меня вроде живой, надо посмотреть. Если найдёте пластинку - приносите, перегоним через комп в mp3, и всех делов. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кирилл Posted August 14, 2007 Author Share Posted August 14, 2007 Ближе к осени теперь, завтра отчаливаю в отпуск Link to comment Share on other sites More sharing options...
Нихто Posted August 16, 2007 Share Posted August 16, 2007 >>Знать бы еще, кто такой Фрэнсис Лей! Эх, молодежь! Прекрасно. Раз Вы всё знаете, скажите мне, какая музыка звучит в мультфильме "Возвращение блудного попугая". Вот я этот кусочек заботливо вырезал: http://video.mail.ru/inbox/geenya/22/27.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Нихто Posted August 23, 2007 Share Posted August 23, 2007 Фрэнсиса Лэя. Ибо аранжировки это хорошо, конечно, но а - это только мелодия без песни и б - это все-таки аранжировки. Вообще-то говоря, изначально это и есть мелодия без песни, и впервые звучит в одноименном фильме 1970-го года, как иструментальная тема. Композитор французский. Оригинальный текст тоже французский, а не английский. Насчет оригинального текста Вы ошибаетесь. Всё же на английском. После успеха музыкальной темы "Love Story" Карлом Сигманом (Carl Sigman) были написаны слова к этой мелодии и название песни было сменено на "Where Do I Begin". В январе 71-го года была записана Энди Вильямсом (он и является первым исполнителем этой песни). Where do I begin? To tell the story of how great a love can be The sweet love story that is older than the sea The simple truth about the love he brings to me Where do I start? Like a summer rain That cools the pavement with a patent leather shine He came into my life and made the living fine And gave a meaning to this empty world of mine He fills my heart He fills my heart with very special things With angels’ songs, with wild imaginings He fills my soul with so much love That anywhere I go, I’m never lonely With him along, who could be lonely I reach for his hand, it’s always there How long does it last? Can love be measured by the hours in a day? I have no answers now, but this much I can say I’m going to need him till the stars all burn away And he’ll be there He fills my heart with very special things With angels’ songs, with wild imaginings He fills my soul with so much love That anywhere I go, I’m never lonely With him along, who could be lonely I reach for his hand, it’s always there How long does it last? Can love be measured by the hours in a day? I have no answers now, but this much I can say I’m going to need him till the stars all burn away And he’ll be there Скачать эту песню можно на Зайцев.нет. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.