seregathebest Posted November 3, 2008 Share Posted November 3, 2008 Собственно,вот текст,который надо перевести: Коллеги! Поздравляю Вас с Днем народного единства! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vector Posted November 4, 2008 Share Posted November 4, 2008 А что, в Беларуси отмечают этот исконно русский праздник? Кстати, сегодня, 4 ноября, отмечают свой профессиональный праздник железнодорожники Украины Link to comment Share on other sites More sharing options...
akrus Posted November 4, 2008 Share Posted November 4, 2008 Если еще актуально, то могу попросить брата перевести как только появится в аське. Он из Минска Link to comment Share on other sites More sharing options...
Higre Posted November 4, 2008 Share Posted November 4, 2008 Белазар мне выдаёт вот такое: Калегі! Віншую Вас з Днём народнага адзінства! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Независимый эксперт Posted November 4, 2008 Share Posted November 4, 2008 Угу, для Беларуси это праздник . А ничего, что Беларусь тогда была в составе Речи Посполитой и играла довольно важную роль в том государстве. Кстати, в Смутное время много украинских козаков было в составе "оккупационных" войск. Ну вообще-то не вся, а примерно 3/4 части - в Польше. Link to comment Share on other sites More sharing options...
seregathebest Posted November 11, 2008 Author Share Posted November 11, 2008 А что, в Беларуси отмечают этот исконно русский праздник? нет,там отмечают не менее русский праздник-день октябрьской революции Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.