Mixalblch Опубликовано 29 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 29 июня, 2023 2 минуты назад, Аккорд1970 сказал: А у латышей тоже буква Ы присутствует? Думал, эта буква - чисто славянская или тюркская. Яндекс на латинице пишет с "i" на конце. Но как правильно произнести Виляни или Виляны? Есть, например, Броди. И тоже с "i" на латинице А вот Дзинтари уже - "u" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Путевой Объездчик Опубликовано 29 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 29 июня, 2023 (изменено) 34 минуты назад, Аккорд1970 сказал: А у латышей тоже буква Ы присутствует? Думал, эта буква - чисто славянская или тюркская. У латышей есть только «i», которая читается как «ы», если впереди обычная согласная, и как «и», если с запятой внизу (не знаю, как правильно это называется). Например, Viļāni (Виляны). А у литовцев, поляков и чехов есть «ы» - «y». Изменено 29 июня, 2023 пользователем Путевой Объездчик Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фыва Цукен Опубликовано 29 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 29 июня, 2023 во-первых, у тех же эстонцев она вполне таки присутствует. а они не славяне и не тюрки. во-вторых, наличие звука "ы" в славянских (и балтийских) языках вызывает сильное сомнение. по мнению большинства филологов, это звук "и", только произнесённый после твёрдой согласной. а вот у эстонцев и азербайджанцев это таки отдельный звук (причём разный). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Путевой Объездчик Опубликовано 30 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 30 июня, 2023 В 29.06.2023 в 12:02, Фыва Цукен сказал: во-первых, у тех же эстонцев она вполне таки присутствует. Да, есть такая Õ. Но у поляков есть Y, читающаяся, как Ы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фыва Цукен Опубликовано 30 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 30 июня, 2023 12 минут назад, Путевой Объездчик сказал: у поляков есть Y, читающаяся, как Ы. она так же, как и русская, сомнительна в своей индивидуальности. В 29.06.2023 в 11:05, Путевой Объездчик сказал: у литовцев, поляков и чехов есть «ы» - «y». кстати, у литовцев это не "ы", а долгое "и" (так же, как и i с лапкой снизу). а у чехов - тоже сомнительна., как и у поляков (и у русских) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ТГМ4А-0963 Опубликовано 30 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 30 июня, 2023 Чешские i и y (как краткие, так и долгие) абсолютно идентичны в произношении. И да, это никакое не "ы". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Путевой Объездчик Опубликовано 30 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 30 июня, 2023 2 часа назад, ТГМ4А-0963 сказал: Чешские i и y (как краткие, так и долгие) абсолютно идентичны в произношении. И да, это никакое не "ы". Хм… Польские Y точно Ы. Думал, что по аналогии и чешские. А словацкие? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фыва Цукен Опубликовано 30 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 30 июня, 2023 я ещё раз говорю - в польском и русском меняется не гласный, меняется стоящий перед ним согласный. насчёт чешского не знаю. а вот в азербайджанском и эстонском это таки другой гласный. причём азербайджанский с эстонским не совпадает. что до латышских названий - правильнее было бы писать через ы, так ближе к оригиналу. даже в тех случаях, когда принято писать через и (булдуры, дзинтары, майоры). собственно, рига - на самом деле рыыга. но есть устоявшаяся традиция, ломать её, на мой взгляд, ни к чему. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти