Перейти к содержанию

Старые названия городов, упротребляемые до сих пор


Рекомендуемые сообщения

Raining Man, разве Новониколаевск и Романов-на-Мурмане до сих пор активно употребляется???
Вообще-то, тема не только об "активно употребляемых", но и об "вышедших из употребления".
Так же, как Дмитриевск
Кстати, в середине 90-х в газетах писали, что немцы просят переименовать Камышин на немецкий лад; к сожалению, не запомнил точно предлагавшиеся варианты названия - мне тогда 10-12 лет было; помню только, что одно заканчивалось на "штадт", а второе, что-то типа "Франкфурта-на-Волге". :D А чтобы камышане не возмущались, в качестве компенсации им предлагали на человека по 2000 марок, поддержаному Фольксу и турпоездке. :angry: Но что-то не срослось...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не ну вы чего-то глубоко "копать" начали..."Романов-на-Муроме"))) Еще "Переславль-Рязанский" вспомните, который переменовали в Рязань))) :angry:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, в середине 90-х в газетах писали, что немцы просят переименовать Камышин на немецкий лад;

202644[/snapback]

А не просили установить официальным немеций язык и признать безоговорочную капитуляцию советских войск в одном отдельно взятом Гитлерштадте или как его там хотели назвать? А что, 10 баксов же не лишние... :angry:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну если так, можно вспомнить Сталино (Донецк)...

 

Можно ещё вспомнить и Сталиногорск - нынешний Новомосковск :angry:

 

А если брать Подмосковье, то и город Истра когда-то назывался Воскресенск. Ну, тут понятно, что два Воскресенска - это перебор... Ещё Железнодорожный - Обираловка...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

до сих пор его называю Свердловском, звучнее как-то

202457[/snapback]

Екатеринбург мигом получил ненормативное прозвище! :angry: Историческое название города Исетский Завод, а не Е-бург. По уму нужно было назвать его Исетском, а область Средне-Уральской.

Добалю, что таджики упорно Ходжент-Худжанд называют Ленинабадом. Область, кстати, так и осталась Ленинабадской.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добавлю, что таджики упорно Ходжент-Худжанд называют Ленинабадом.

 

Был там в то время, когда город официально назывался Ленинабадом, но все его называли Ходжентом. :angry:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

о событиях до 1991 года говорят: в Ленинграде, о Ленинграде, коренной Ленинградец и т.д.

202415[/snapback]

И правильно. Человек, родившийся там, скажем, в 1975 году, родился в Ленинграде, человек 1913 года рождения - в Петрограде, а, скажем, 1998-го - уже в С.-Петербурге. Судьба такой...

был ещё Черненко

202495[/snapback]

В момент переименования это вроде был ещё не город, а пгт.

Гагра (Гагры)

202549[/snapback]

Гагра и в Грузии называлась Гагрой. "Большими Гаграми" назывался весь комплекс на побережье вокруг Гагры (так же, как Большие Сочи и Большая Ялта).

С некоторых названий убраны "грузинские окончания" - Сухуми -> Сухум, Очамчири -> Очамчыра etc. Некоторые названия переименовали капитально: Леселидзе - Гячрипш; Гантиади - Цандрипш. Это от ненависти ко всему грузинскому.

90% населённых пунктов на территории Абхазии.

202549[/snapback]

Поменьше всё же. Примерно половина.

немцы просят переименовать Камышин на немецкий лад

202644[/snapback]

А зачем? Ведь немцев там практически уже нет. Которые оставались - тем разрешили въезд в Германию, с пособием, всяческим содействием и чем-то там ещё. Я разговаривал с девушкой, которая с семьёй собиралать туда выезжать, всю жизнь прожив в России. Дело было в 2001 году.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

человек 1913 года рождения - в Петрограде

 

Как раз 1913 года рождения - в Санкт-Петербурге, т.к. переименовали его в 1914 году, в связи с началом 1-й мировой войны и антигерманскими настроениями.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Большими Гаграми" назывался весь комплекс на побережье вокруг Гагры (так же, как Большие Сочи и Большая Ялта).

202843[/snapback]

Нет. Просто до 60-х годов Гагр было две: Старая (шла от павильона до Комсомольской площади) и Новая (район вокзала и рынка). Потом их объединили в общий город, но народ по привычке говорил "Гагры".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гагр было две: Старая (шла от павильона до Комсомольской площади) и Новая (район вокзала и рынка).

202860[/snapback]

Есть другая логика. Есть ещё Нижняя Гагра и Верхняя Гагра.

их объединили в общий город, но народ по привычке говорил "Гагры"

202860[/snapback]

Вот именно - народ и по привычке. Точно так же народ по привычке говорит "Сухуми". А некоторые - не по привычке (напр. дипломаты, которым по штату положено признавать "целостность Грузии"). В официальных новостях тоже пишут "Сухуми".

Однако город называется официально Гагра. И в советское время назывался так же.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Большими Гаграми" назывался весь комплекс на побережье вокруг Гагры

202843[/snapback]

Официальное название - "Зона города Гагры".

Очамчири -> Очамчыра

202843[/snapback]

И город, и ж.д.станция во времена СССР назывались Очамчира. Хотя у Паустовского в романе конца 1920-х годов город назван Очамчиры. В какой момент Гагры стали Гагрой, а Очамчиры Очамчирой, я не знаю. Но в 1970-х годах точно названия были в единственном числе.

Некоторые названия переименовали капитально: Леселидзе - Гячрипш; Гантиади - Цандрипш.

202843[/snapback]

Откуда Гячрипш происходит - я не знаю. А вот Цандрипш - название речки. И полуразрушенный храм в Гантиади так и назывался Цандрипшским. Кстати, какое историческое название Гантиади-Цандрипша? Ново-Прохоровка?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гагра и в Грузии называлась Гагрой. "Большими Гаграми" назывался весь комплекс на побережье вокруг Гагры (так же, как Большие Сочи и Большая Ялта).

"С некоторых названий убраны "грузинские окончания" - Сухуми -> Сухум, Очамчири -> Очамчыра etc. Некоторые названия переименовали капитально: Леселидзе - Гячрипш; Гантиади - Цандрипш. Это от ненависти ко всему грузинскому."

 

ненавидят грузинское :o , Бог им судья... Так и пос. Эстония в "допукет" переименовали... :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 год спустя...

"Большими Гаграми" назывался весь комплекс на побережье вокруг Гагры (

202843[/snapback]

Название было "Зона города Гагры" (часто ещё слово "Гагра" не склонялось - грузины почему-то даже в русскоязычных изданиях не склоняли Гагра и Мцхета).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А в Егорьевском районе село Ново-Егорье вновь стало Саввино, а несколько ранее Вождь Пролетариата (Торф-болото) переименовали в Верейку. А народ в кассу всё ещё говорит: до Болота, и кассиры понимают. А вот до Ждановской уже не говорят.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А вот до Ждановской уже не говорят.

 

Ну да, как и Алексеевскую Щербаковской уже никто не называет, также как и Сухаревскую Колхозной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Москве не прижилось название "Партизанская" вплоть до того, что "Измайловский парк" остался на схемах.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

а несколько ранее Вождь Пролетариата (Торф-болото) переименовали в Верейку.

311716[/snapback]

 

ещё красный ткач в шувое переименовали.

 

вообще, конечно двойное название "вождь пролетариата aka торфяное болото" - это сильно. меня это всегда забавляло :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гюмри и Ванадзор очень многие по старой памяти называют Ленинаканом и Кироваканом.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гюмри и Ванадзор очень многие по старой памяти называют Ленинаканом и Кироваканом.

311737[/snapback]

 

гянджу, кстати, кировабадом тоже называют.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Москве не прижилось название "Партизанская" вплоть до того, что "Измайловский парк" остался на схемах.

 

Что из станций метро действительно не пережилось (помимо "Партизанской" и "Новоясеневской"), так это "Китай-Город" (мама говорит только "Площадь Ногина") и "Тверская" (несколько раз слышал от знакомых "Горьковская").

 

С улицами гораздо сложнее, особенно если улицу или площадь переименовали, а улицу - нет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати интересно, что в Нальчике в свое время переименовали улицу Гагарина, а потом в другом районе другую улицу назвали Гагарина. Вот уж изврат так изврат!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в Нальчике в свое время переименовали улицу Гагарина, а потом в другом районе другую улицу назвали Гагарина.

311844[/snapback]

Что в Нальчик отправляться - в Москве в одном районе были случаи переименования улицы, а потом бывшим именем называли соседнюю. Навскидку вспомню ул.Машкова, это название носила соседняя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, по подобным уличным переименованиям чемпион, как я понимаю, Минск...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, по подобным уличным переименованиям чемпион, как я понимаю, Минск...

 

Да и в Москве такое тоже есть. В районе Кожухово и в Москва-сити.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в Москве в одном районе были случаи переименования улицы, а потом бывшим именем называли соседнюю.

311855[/snapback]

 

угу. помнится, улицу красноярскую переименовали (в связи с известными событиями) в улицу черненко. пока она была улицей черненко, красноярской назвали соседнюю, новопостроенную улицу. а потом (в связи с известными событиями) решили, что негоже улице имя черненко носить. хотели было историческое название возвратить - ан фигушки, красноярская уже есть. пришлось переименовать в хабаровскую.

 

вот так красноярскую улицу переименовали в хабаровскую...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В Минске до сих пор можно найти карты со старыми названиями. Пример: Проспект Независимости - Проспект Ф. Скорины, ул. газеты "Звезда" - ул. газеты "Искра", Площадь Независимости -Площадь Ленина и т.п. Для минчан это естественно, но вот для приезжих это шок.

311921[/snapback]

 

Ну там и новые есть. В Москве тоже есть карты, где что-то старое изображено. Встречал даже атлас с жд веткой Бескудниково-Лосиноостровская.

Проспект имени газеты "Звезда" - это бывший проспект имени газеты "Известия".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Королев еще не так уж редко называют Калининградом

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заархивировано

Эта тема находится в архиве и закрыта для дальнейших ответов.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.