Перейти к содержанию

Yaroslav

Постоянные участники
  • Постов

    5996
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    11

Весь контент Yaroslav

  1. Так это вообще в другой стране "Тарифное руководство №4" (основной документ по ж.-д. названиям) общее для всего постсоветского пространства...
  2. Изварино уже есть на Донецкой ж.д.(Украина). Может быть, лучше о.п. Изваринская или о.п. Боровское Шоссе? Название Аэропорт (старая платформа) хоть и встречается в расписаниях, но официальным не является. По документам - "станция Аэропорт", а новая платформа - "Терминал" (в составе вышеупомянутой станции). А от завода №400, скорее всего, скоро останутся одни воспоминания. Может быть, не привязываться к нему и назвать станцию просто "Аэропорт Внуково"? Наверное, оптимально. Кстати, первоначальное название, после её (платформы) открытия в 1978 году - "Санаторная", но продержалось оно недолго, по крайней мере, в расписаниях. А называлась ли она так официально? По моим школьным воспоминаниям, в конце 1970-х в расписаниях присутствовало "Пл.196 км", хотя на табличке было написано "Кромино"
×
×
  • Создать...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.